Information
出版社品切れ または絶版 となっています >2020年1月現在
「ファランドールえほん」シリーズは、ベルギーのカスタマン社が上梓していた絵本シリーズを、1980年代にブックローン社が翻訳して日本に紹介したシリーズです♪
少しずつではありますが、こちらの本棚でご紹介・お届けしていきます!
懐かしい方も、初めて出逢われる方も…
どうぞご堪能ください.:*・゜
マルセル・べリテ *作
ジタ・バルデル *絵
黒木義典 *訳
板谷和雄 *文
ブックローン出版 / ファランドールえほん 10
昭和55年4版 / 26×20 / 22p
ハードカバー
[ 商品番号 N゜e1-2-17-10 ]
コアラのララは、かあさんコアラの教えてくれることをよく守って暮らすおりこうさん♪みんなと仲良しで、とっても幸せに暮らしていますが、少しずついろいろなことを覚えるたびに、独りで暮らす時が近づいてきて…!
かあさんコアラの愛情が厳しくも温かくて、切なくなってしまいますが、助け、助けられて生きる動物たちの様子に心なごみます♪
とびきりかわいいララの表情、美しい色遣いやお洒落なデザインなど、見所たっぷりのイラストもどうぞお楽しみに…どうぞご堪能ください.:*・゜
マリ・トナーユ *作
シュザンヌ・ボラン *絵
黒木義典 *訳
板谷和雄 *文
ブックローン出版 / ファランドールえほん 12
昭和55年4版 / 26×20 / 22p
ハードカバー
[ 商品番号 N゜e1-2-17-12 ]
渡り鳥が落としていった木の実から出たちいさな芽に気付いたレオナールは、丹精込めてその芽をお世話します。やがて、芽は大きな木へと成長し、レオナールばかりか、村中の人たちがその恵みに与ることに.:*・゜
自然の営みに抱かれて生きていること、大切にしたい思いなど、たくさんの大事なことに気付かせてくれるような読み心地です。
どうぞご堪能ください.:*・゜
ソフィ・ジャンヌ *作
エリザベト・イバノブスキ *絵
黒木義典 *訳
板谷和雄 *文
ブックローン出版 / ファランドールえほん 14
昭和55年4版 / 26×20 / 22p
ハードカバー
[ 商品番号 N゜e1-2-17-14 ]
雪が降りました。しじゅうから、小鹿、りす、子馬... 動物たちは、それぞれ心細い朝を迎え、お腹がすいているのに食べるものもありません…。
一方で、人間のジャン君は雪が降っておおはしゃぎ!雪だるまを作っていると、雪で食べるものがなくなって困っているスズメを見つけて…!
寒い冬に心温めてくれるような、フランスの絵本です♪
どうぞご堪能ください.:*・゜
アラン・グレ *作*絵
黒木義典 *訳
板谷和雄 *文
ブックローン出版 / ファランドールえほん 15
昭和55年4版 / 26×20 / 22p
ハードカバー
[ 商品番号 N゜e1-2-17-15 ]
小学校低学年くらいでしょうか、ジャン君が朝、目覚めてから学校へ行くまでに聞いたいろ~んな音が、擬音語とお話で愉しめるフランスの絵本です♪
チャーミングな色遣いで明るくかわいらしいアラン・グレさんのイラストが、楽しい1日を予感させてくれる朝のお話にぴったり!
どうぞご堪能ください.:*・゜
出版社品切れ または絶版 となっています >2020年1月現在
「カフェエイト」さん *著
『VEGE BOOK 3』から…ゴールデンデリシャスと赤ワインのジェラートを作ってみました♪